Huszerettet játszanak szilveszterkor, mert csak
MEGOSZTÓ
Tweet
Kinek a munkája mennyit ér?
Aki ott volt, látta, szerette, nevetett és vörösre...Nekünk, ha férfiak vagyunk
Mintha az udvarhelyi nők azért ültek volna be erre az...Mi vagyunk az Adria
Arról, hogy hogyan lehet férjhez adni kétszáz aranyért...Ibusár, fotó: Ibusár intézet Facebook-oldala
ÍRTA: GÁL ELŐD
Huszerettet játszik a Tomcsa Sándor Színház társulata szilveszter éjszakáján, de nem egyedül. A Parti-Nagy Lajos és Darvas Ferenc által írt Ibusár című darabnak nem csak az Udvarhely Néptáncműhely, hanem a gyergyószentmiklósi Figura Stúdió Színház is részese, sőt Kozma Attila révén a Csíki Játékszín is képviseli magát az udvarhelyi társulat idei ötödik előadásában.
Az idei évre le is teszik a lantot, januárban ezzel az előadással kezdenek majd. Nem lesz preszilveszteri előadás sem, hiszen az együttműködés miatt Gyergyóban mutatják be az Ibusárt december 30-án, Székelyudvarhelyen pedig 31-én.
Az udvarhelyi bérleteseknek azonban lesz lehetőségük korábban megnézni az előadást, december 22-én a Tomcsa Sándor bemutatóbérlettel, míg 23-án a Nyírő József felnőtt bérlettel rendelkezőket várják a színházba.
Harisnyaszagú hétköznapok habbal
Barabás Árpád, az előadás rendezője elmondta, azért választotta éppen ezt, „mert csak". Először elsőéves főiskolásként, még 97-ben találkozott a darabbal, azóta is több részletére emlékszik. Az előadás nyelvi humora maradt meg leginkább benne, és az, ahogyan a darab ötvözi az „állomási kopogó harisnyaszagú hétköznapokat" az operettek habos-babos világával.
A darab ugyanis arról szól, hogy az állomáson dolgozó főhősnő szabadidejében operetteket írogat és küldi be a Magyar Boldog című folyóirathoz, de rendre visszautasítják.
Az ibusári vasútállomás realizmusán túl az operettek világa is érdekelte Barabás Árpádot, illetve, hogy hogyan is állunk mi a zavaros „balkáni" magyarságunkkal. Ezt próbálják körüljárni és maivá tenni, de ettől még a huszárok huszárruhában lesznek latex helyett.
A rendező azt is elmondta, a színészek mindegyike hozzátette az előadáshoz a saját ötleteit. Ő maga is azt szereti, ha a színész olymódon találkozik a szerepével, hogy kénytelen legyen belepasszírozni önmagát.
Nem paródia, de mégis az
Barabás elmesélte, azon szoktak színészekül viccelődni, hogy mi lesz velük, ha már nem lesz színház: vagy megöregednek és berakják őket egy színészotthonba, ahol együtt játszadoznak, vagy nosztalgiáznak a régi sikerekről, kudarcokról. „Ez az ironikus hozzáállás szülte meg a kerettörténetét a dolognak" – mondta a rendező, aki nagyon szereti az öniróniát.
Barabás Árpád szerint ugyan nem operett-paródia a Parti Nagy Lajos által írt szöveg, de nagyon bátran fogalmaz az operettről, erről a mindenki által áhított műfajról, amiről istenigazából nem tudjuk, hogy miről is szól és miért van rá ekkora igény.
Az operetten kívül megjelenik sokféle idézőjeles hungarikum is a darabban, amik miatt hiába dugjuk homokba a fejünket, ezek vagyunk mi – fejtette ki a rendező.
Nem lelőve a poénokat elmondta: nagyon szórakoztató előadás lesz. Úgy véli, nagy előnye a darabnak, hogy egy kalap alá tudtak összehozni több kulturális intézményt is.
A szilveszteri előadásra rohamosan fogynak az 50 lejért árusított jegyek, de még beszerezhetőek a Tomcsa Sándor Színház jegypénztáránál.
Szereplők:
SÁRBOGÁRDI JOLÁN jegykiadó: Mezei Gabriella
BAJKHÁLLÓY RICHARD huszárkapitány: Antal Csaba
VARGÁNYAI GUSZTÁV állomásfőnök: Kozma Attila
AMÁLIA gyámleány, hercegkisasszony: Albert Orsolya
KLEISERMANN MIHÁLY jegyvizsgáló: Moșu Norbert
ANYUKSA Jolán anyja: Tamás Boglár
LÉOPOLD főherceg, Amália gyámja: Szűcs-Olcsváry Gellért
TALPIGHY gróf, muszka kém: Kolozsi Borsos Gábor
ISTENSEGITSY agg közhuszár: Dunkler Róbert
HUSZÁROK kellő számban: a Néptáncműhely táncosai
ASSZISZTENS: Pál Attila
FŐORVOS: Fodor Alain Leopold
Stáb:
Hang: Lőrincz József
Fény: Toásó István
Ügyelő: Máthé Miklós Mónika
Díszlet/Jelmez: Csíki Csaba
Koreográfia: Antal József
Korrepetitor: Derzsi Katalin
Rendező: Barabás Árpád